Two days after Silvana Richardson’s brilliant plenary: The Native factor (read more about it here), there was an equally fascinating Q&A session. However, since it was impossible to address all the questions posed by the audience then and there, Silvana and I decided we would continue the discussion on this blog. We gathered all the questions and divided them into four groups according to the emerging topics:
- NS and NNS labels: a false dichotomy?
- NS and NNS identity: issues of self-confidence, language ownership and authority
- Language proficiency: is there a minimum level for a teacher?
- What can we do to advance equality in ELT? How can I get involved
This is the first post with questions on the topic of NS and NNS labels. We’d like to invite you to answer the questions below in the comments section. We’ll then gather the answers and post a follow-up article also including our comments.
- Who is a native English speaker anyway?
- Are non-native English speakers shooting themselves in the foot by calling themselves non-native?
- Is the native vs non-native a false dichotomy?
- What terms can we use instead of native and non-native, or NEST and NNEST?
- How about monolingual and multilingual English teachers?
For the next three weeks we will post the remaining three topics, one every week. So if you’re interested in continuing the discussion, stay tuned. Follow the blog on Twitter, FB or via email so you don’t miss any of the discussion.