The balance (or rather its lack) between male/female or ‘native’/’non-native’ conference speakers has become quite a hot topic recently, especially as far as plenary talks are concerned. In this post, Gavin Dudeney shares a personal story of a very frequent invited conference speaker, and suggest how we could address the imbalance.
Without discrimination against ‘NNESTs’ I never would be an English teacher. I’d wager I’m not the only one.
The answer, of course, is someone who is a competent user of English with specific training in the field of language pedagogy. Why, then, do we still see job advertisements requesting that the applicants be native speakers of English? Is this a lack of understanding on the part of the employer?
The Beauty and Horror of Explaining Mixed Conditionals (Among Other Grammar Points) by Madeline Castillo
One of the most misused grammar forms is the mixed conditionals, and this is not really much of a surprise. The use of one verb tense in a sentence is already difficult, so imagine having to put together two verb tenses in one sentence — it’s almost a nightmare! For most ESL teachers, myself included, […]
The battle rages in Spain between natives and non-natives. The streets run with blood and Euros fly out of the hands of desperate parents looking for a good teacher for their precious little ones. Working and toiling together in Spain as a native and non-native pair has given us an interesting insight into how the two, completely random coincidences of where you are born, are seen and in turn respected/disrespected in Spain.
I fully support TEFL Equity advocates and want to fight discrimination, so I clicked on the link here about what we could do. One of the suggestions is to make a blog post about it, so here is my attempt. Not discriminating against someone due to their place of birth seems such an obvious thing, […]
The following video has been produced by BrELT (Brazil’s English Language Teachers), a Facebook community that fosters collaborative professional development among Brazil’s ELT professionals. The message is clear: “We are here. We are Brazilian. Deal with it.” “Who are you talking to, though?” you may wonder. Other Brazilians, believe it or not. Sadly, we needed […]
The fact that you’ve visited this website and are reading this tells me you probably don’t need convincing that “native-speakerism” is a myth that discriminates against thousands of qualified teachers, for whom English happens not to be their native language. I’m also going to assume you’ve read Marek’s post about “native speaker only” job adverts, […]
[From the editor: this post was originally published on Richard’s blog here and is republished here with his full consent] One of my roles in life involves testing the English language to make sure it’s working properly. It’s in this capacity that I get to fly down to Mérida for a few days, eat sopa de […]
[Note from the editor: this post was originally published on Elly’s blog here and is republished here with the full consent of the author] When I started my blog The Best Ticher, I foolishly assumed that I was writing for an audience like my younger self: British (or perhaps American), relatively young (maybe one or two […]